■お気に入りに追加














English Expression
当センター海外大好き小池さんが様々な場面で役立つ英会話フレーズをブログで配信中。
これでアナタも焦らなくて大丈夫!
Let's check it out

上をクリック!
MOBILE SITE
携帯サイトも開設。もっと手軽にICCの最新情報を入手しやすくなりました。

■URL
http://fhp.jp/icc/
| ホーム>お役立ち英会話メニュー>しょうがないな
| fair enough |
A:Will you help me wash my car?
ウィル ユー ヘルプ ミー ウォッシュ マイ カー?
車、洗うの手伝ってくれる?
B:Washing your car? No way!
ウォッシング ヨア カー? ノウ ウェイ!
洗車? ヤだよ。
A:What if I pay you 5 dollars?
ホワット イフ 愛 ペイ ユー ファイブ バックス?
5ドル払うとしたら?
B:5 bucks? Well, fair enough.
5バックス? ウェル、 フェア イナッフ
5ドル? う〜ん、しょうがないな。
解説
fair enough
仕方がない、 まあいいでしょう。
直訳して 公平にするなら十分。
相手に何かしら条件を出されて、
承諾するときに使います。
あくまでも、快諾ではなく、
むしろ、意思に反して、しぶしぶ
受け入れる といった感じです。
このフレーズを使うとき、
両肩を上げて、あきらめた様子に
するとバッチグーです。 |
|