■お気に入りに追加














English Expression
当センター海外大好き小池さんが様々な場面で役立つ英会話フレーズをブログで配信中。
これでアナタも焦らなくて大丈夫!
Let's check it out

上をクリック!
MOBILE SITE
携帯サイトも開設。もっと手軽にICCの最新情報を入手しやすくなりました。

■URL
http://fhp.jp/icc/
| ホーム>お役立ち英会話メニュー>言動に気をつける
| Mind p and q |
A:Where are you going, my friend?
ホウェアー アー ユー ゴーイング、マイ フレンド?
どこに行ってんの?
B:Mr.Jakson' office. He wants to see me.
ミスター ジャンクソンズ オフィス。 ヒー ウォンツ トゥ スィー ミ。
ジャスソン先生の所。呼ばれているんだ。
A::He is very strict about how one responds.
ヒー イズ ベリー ストリクト アバウト ハウ ワン リスポンズ。
あの先生、答え方にすごく厳しいぜ。
B:He is?
ヒー イズ?
そうなの?
A:Afraid so. You should mind p and q.
アフレイド ソウ。 ユー シュッド マインド ピー エンド キュー。
残念ながらね。 言動に気をつけてな。
B:I will. Thanks for your advise.
愛 ウィル。 サンクス フォー ヨア アドバイス。
そうするよ。 助言を有難う。
解答&解説
mind q and q
このフレーズには色々と説があります。
一説では、バーの店主がバーテンダーにカクテルを作らせるとき、
分量を間違えないように注意したことからきています。
この分量というのが、pints(パインツ)=0.47リットルと
quarts(クォーツ)=0.95リットルの事。確かに間違えやすいです。
一つは印刷屋さんで、印字をする際、pとqはよく似ているので
間違えてしまわないようにだとか。
そして、学校で生徒がABCなどアルファベットを学ぶ時に、pとqを混同して
覚えないようにと教えられたことからなど。
是非気をつけましょう。
p(^0^)q
|
|