■お気に入りに追加














English Expression
当センター海外大好き小池さんが様々な場面で役立つ英会話フレーズをブログで配信中。
これでアナタも焦らなくて大丈夫!
Let's check it out

上をクリック!
MOBILE SITE
携帯サイトも開設。もっと手軽にICCの最新情報を入手しやすくなりました。

■URL
http://fhp.jp/icc/
| ホーム>お役立ち英会話メニュー>飲みすぎだよ
| See pink elephant(s) |
|
A: Hey, are you alright? ヘイ アーユー オーラィ?
ちょっと、大丈夫か?
B: I sure am. Don't worry. 愛 シュア アム。 ドォーント ウォーリー。
ああ、 心配すんな。
B: Look at the sky! A full of stars.
ルック アット ザ スカイ! ア フル オブ スタァーズ。
空、見て! 星がいっぱいだ。
B: You are seeing a pink elephant. No stars but the ceiling.
ユー アー シーイング ア ピンク エレファント。 ノースタァー バット ザ シーリング。
飲みすぎだよ。 それは星じゃなくて天井。
解説
See a pink elepant(s)
飲みすぎ
直訳は ピンク色の象が見える です。
実際にはピンク色の肌を持つ象は
いません。
色を塗っている場合は別ですが。 笑
でも、実在しないモノが見えるくらい
酔っている状態を指すフレーズ。
また、ドラッグのやりすぎで見える
幻覚も同じです。
霊感とは違うので間違えないように。 |
|